top of page

To måter å skrive på i Norge: bokmål og nynorsk

Foto: Wix


Norge har to måter å skrive på. Disse to måtene å skrive på er bokmål og nynorsk.


Bokmål: fornorsket dansk

Dette blogginnlegget er skrevet på bokmål. Bokmål begynte fra et skriftspråk som ble brukt da Norge var i union med Danmark. Etter hvert forandret det seg til bokmål som vi bruker i dag. Bokmål er mer likt det danske skriftspråket, men brukes av folk flest i Norge.


Nynorsk: språket fra folket

Nynorsk stammer fra slutten av 1800-tallet som et alternativ til bokmål. En mann ved navn Ivar Aasen samlet dialektene fra ulike steder i Norge for å lage et språk som lignet mer på hvordan folk snakket. Nynorsk har derfor dypere røtter i norske dialekter.


Begge to sammen

Nå er både bokmål og nynorsk i bruk, og de er like viktige. I Norge er det bestemt at begge skriftspråk skal brukes av det offentlige, og på skolen lærer barn å lese og skrive begge.


Hvordan velge?

Når det gjelder å velge hvilket skriftspråk man vil bruke, så er det opp til hver person. Noen liker bokmål fordi det er mer i bruk. Andre velger nynorsk fordi det føles mer norsk og har dypere røtter i dialektene.




Comments


bottom of page